Viernes, 25 noviembre 2016 | 3:07h.

Lengua Española: Donde dije "digo", digo "Diego"

Lengua Española: Donde dije "digo", digo "Diego"

La portada de la revista “Cosmopolitan” de octubre de 2011 alude a un artículo donde se pregunta “Porqué nos gustan los chicos malos”.

La incorrección se produce en el uso del “porqué”, error muy extendido entre la sociedad española. La forma correcta de escribirlo sería “¿Por qué nos gustan los chicos malos?”

La palabra “porqué”, junto y con tilde, se utiliza como equivalente de causa, motivo o razón. Por ejemplo: “Nadie sabe el porqué de los acontecimientos”.

“Por qué” se usa para introducir oraciones interrogativas o exclamativas, directas o indirectas. Por ejemplo: “¿Por qué has venido?”

http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que

Más recientemente, esta misma semana, he encontrado otra errata en la revista “¡Hola!”, aunque creo que tiene más que ver con el despiste que con la ignorancia.                       ¡Se han comido la “n” de “invierno”!

 

 

Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón – See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.sWw8c0gW.dpuf
Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón – See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.sWw8c0gW.dpuf
Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón – See more at: http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que#sthash.sWw8c0gW.dpuf

Donde dije ?digo?, digo ?Diego?